• Fonzie!@ttrpg.network
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        2 months ago

        It’s a bit cherry picked, but only a bit, since there are a few languages that just copied the English word later on.
        Japanese and Korean come to mind.

        • this@sh.itjust.works
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          edit-2
          2 months ago

          That actually makes it funnier to me because ananas would be easier to pronounce in Japanese vs pineapple. Ananansu(u is silent) vs Painappuru.