• Fonzie!@ttrpg.network
      link
      fedilink
      arrow-up
      0
      ·
      2 months ago

      It’s a bit cherry picked, but only a bit, since there are a few languages that just copied the English word later on.
      Japanese and Korean come to mind.

      • this@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        edit-2
        2 months ago

        That actually makes it funnier to me because ananas would be easier to pronounce in Japanese vs pineapple. Ananansu(u is silent) vs Painappuru.