• Fonzie!@ttrpg.network
    link
    fedilink
    arrow-up
    0
    ·
    2 months ago

    It’s a bit cherry picked, but only a bit, since there are a few languages that just copied the English word later on.
    Japanese and Korean come to mind.

    • this@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      2 months ago

      That actually makes it funnier to me because ananas would be easier to pronounce in Japanese vs pineapple. Ananansu(u is silent) vs Painappuru.