I lived for three months in Mazatlán. I get it.
I lived for three months in Mazatlán. I get it.
I don’t know if anyone else has this problem but I have a really pacific issue.
The word you want here is “specific”. 👍
I would like to add this: I’m pretty articulate in English, and even though I speak French quite well, I sometimes feel like I small child when I try to speak it with my francophone friends, which is why I shy away from that. I feel like I barely know how to express myself and, since I find that so easy in English, it frightens me to struggle so much with it.
I say all this to let you know that you’re not alone and that practice is, indeed, a path to success. It might not be what you need, but it’s worth trying.
Where can you practise speaking that you feel safe? Where you can expect not to be judged nor ridiculed?
“Infamous” exaggerates, but I find this amusing: we had a delightful chant for our sports teams.
COCKSUCKER! MOTHERFUCKER! EAT A BAG OF SHIT! CENTRAL, CENTRAL, HIT! HIT! HIT!
I’ve tried to forget that and I can’t. I wonder where they got it from.
Alternatively, use fc 371
to open the command in an editor and take your time figuring out how you might want to change it.
Ooh! It’s a Silvia! It’s backwards, but it’s a Silvia.
I love my Silvia, but I use Pop!
Aha, yes. Somehow I forgot the difference interpretation for a moment. Oops!
I asked ChatGPT these questions and got sensible answers.
How much more is one half than one third?
[subtraction answer: 1/6 more]
That’s one possibility, but what about the other way to interpret that question?
[ratio answer, but expressed as “1.5 times as much” rather than “1/2 more”]
Oh. I just noticed the extraneous word in the search, which might be throwing off the LLM trying to understand it.
I agree with your assessment regarding the intention of the phrase. We’re back at the silly arithmetic meme that hinges on not grouping terms explicitly and watching people yell at each other in the mistaken belief that there’s one authoritative interpretation of an ambiguous string of symbols.
Still, the actual mistake remains. Why an extra 1/6 of the pizza? 1/3 of 1/3 is 1/9, not 1/6. That’s 1/2 of 1/3.
There are two meanings being conflated here.
“1/3 more” can mean “+ 1/3” or "* (1 + 1/3)“.
So “1/3 more (of 1/3) than 1/3” could be 2/3 or 4/9, but not 1/2.
Instead 1/2 is 1/2 more than 1/3, not 1/3 more. That’s the meme I’ve seen go around recently.
1/3 more than 1/3 is 4/9. What you wrote is 1/2 more than 1/3, not 1/3 more of it.
What kind of “better” do you have in mind to aim for here? Why do you want that?
“The only person who won’t fire you is you.”
I’m very happy. I had the same early experience as you, but I kept with it. I’ve been using it several years now. When I’m forced back to vim, my fingers remember just enough, but I have to undo pretty often.
I kakoune instead.
“I’m not interested. Please leave me alone.”
We need to pay the programmers to put the problems in the code.