Sjmarf@sh.itjust.works to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 18 days agoStat of the daysh.itjust.worksimagemessage-square49fedilinkarrow-up11arrow-down10
arrow-up11arrow-down1imageStat of the daysh.itjust.worksSjmarf@sh.itjust.works to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 18 days agomessage-square49fedilink
minus-squarefaltryka@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·18 days agoThis is a common mistake for many native English speakers and highlights the different challenges in speaking a language and writing a language. In many regions of the US for example, “than” and “then” are often pronounced exactly the same.
minus-squareazertyfun@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up0·18 days agoThən məybe Englәsh shəld əwn əp to its dəsrəspəct fər vəwəls.
minus-squarecaptainlezbian@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·17 days agoIf we’re doing that we should probably just go full runic
minus-squareDragon Rider (drag)@lemmy.nzlinkfedilinkEnglisharrow-up0·18 days agoMaybe Americans should quit teaching their children dialects that damage their ability to spell.
minus-squarefaltryka@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·18 days agoThat’s not really how language… or humans… or culture… work.
minus-squareerusuoyera@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up0·18 days agoYou from New Zealand? Look in the mirror and say “can’t”.
minus-squareAngryCommieKender@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·edit-218 days agoIsn’t that a term of endearment over there though? I would have suggested the word “deck”
minus-squareWhiskyTangoFoxtrot@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·17 days agohttps://www.youtube.com/watch?v=-m--3_c5pAs
minus-squaretostiman@sh.itjust.workslinkfedilinkarrow-up0·18 days agoTIL there is a difference in pronounciation between those two. I’m not even American!
minus-squarefaltryka@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up0·18 days agoThere are many different accents across the US. Some of them very much pronounce the word “than” like others pronounce the word “then”.
minus-squareCaptain Aggravated@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up0·18 days agodepends on the accent.
This is a common mistake for many native English speakers and highlights the different challenges in speaking a language and writing a language.
In many regions of the US for example, “than” and “then” are often pronounced exactly the same.
Thən məybe Englәsh shəld əwn əp to its dəsrəspəct fər vəwəls.
әәәәәәә, nә?
That’s a lot of schwas!
If we’re doing that we should probably just go full runic
Maybe Americans should quit teaching their children dialects that damage their ability to spell.
That’s not really how language… or humans… or culture… work.
You from New Zealand? Look in the mirror and say “can’t”.
Or “huge deck”
Isn’t that a term of endearment over there though? I would have suggested the word “deck”
https://www.youtube.com/watch?v=-m--3_c5pAs
TIL there is a difference in pronounciation between those two. I’m not even American!
There are many different accents across the US.
Some of them very much pronounce the word “than” like others pronounce the word “then”.
depends on the accent.